現(xiàn)如今,越來(lái)越多的人都加入到了公務(wù)員考試的行列中,,考公務(wù)員似乎已經(jīng)成為了一種“時(shí)尚”,。
在報(bào)考公務(wù)員的人群中,有相當(dāng)多的一部分人是應(yīng)屆的大學(xué)畢業(yè)生,。面對(duì)考研的失敗以及就業(yè)問(wèn)題的嚴(yán)峻,,選擇公務(wù)員的考試雖然不能說(shuō)成是抓住了汪洋大海中的救命稻草,倒也可以算得上是在黑暗中看到的一抹亮光吧。一位大學(xué)生在應(yīng)聘后感慨道:“剛進(jìn)去,,覺(jué)得自己還是‘人才’,;一個(gè)小時(shí)后,覺(jué)得自己也就是‘人’,;再過(guò)一小時(shí),,自己就什么都不是了�,!蔽覀儾坏貌怀姓J(rèn),,隨著高招制度的放寬,大學(xué)生貶值的現(xiàn)象確實(shí)存在,,但是,,各個(gè)用人單位嚴(yán)苛的招聘條件恐怕也阻擋了不少大學(xué)生的就業(yè)腳步。就算是在幾近絕望的就業(yè)難的環(huán)境下?tīng)?zhēng)取自己的一席之地吧,,選擇參加公務(wù)員的考試倒也是十分正常的,。
在英語(yǔ)中,公務(wù)員的寫法是“civil servant”,�,!癱ivil”指的是“公民的、人民的”,;“servant”則指的是“仆人,、傭人、雇員”的意思,。也就是說(shuō),,在西方人看來(lái),公務(wù)員就是“人民的仆人”,、“人民的傭人”,。就詞面意思來(lái)講,傭人———那是為別人服務(wù)的,。在我們國(guó)家,,也有類似的講法———公仆�,?赡苁窃诂F(xiàn)在的日子里,,偶爾會(huì)有一點(diǎn)“主仆倒置”的情況發(fā)生,所以,,會(huì)讓人們對(duì)公務(wù)員這一職業(yè)有如此高漲的熱情,。
在當(dāng)下的這種“公務(wù)員熱”的時(shí)潮里,可能有個(gè)人的私心,,有社會(huì)帶來(lái)的無(wú)奈,,有來(lái)自家庭等方面的影響,,也可能有更深的來(lái)自文化的情結(jié)。時(shí)尚不一定就是最好的,、最美的,,但愿這種“時(shí)尚”不要成為人們擇業(yè)的“誤區(qū)”,要知道,,只要在最適合自己的位置上做到最好,,就是成功;如果陷入“誤區(qū)”的泥沼,,就太得不償失了,! (山西:牛田禾)
相關(guān)內(nèi)容推薦:
(編輯:admin)